●7日、韓国・アシアナ航空機が米サンフランシスコ国際空港で着陸に失敗、機体が炎上し2人が死亡した。犠牲者の2人は中国人の少女で、韓国のニュース番組では「我々の立場からすれは幸いでした」と報じている。写真は中国版ツイッターのキャプチャー画面。
『
レコードチャイナ 配信日時:2013年7月8日 17時45分
http://www.recordchina.co.jp/group.php?groupid=74112&type=0
アシアナ機着陸失敗「死者が中国人でよかった」と報道、
「では、中国人なら何と言う?」―中国版ツイッター
2013年7月7日、韓国・アシアナ航空のボーイング777型機が米サンフランシスコ国際空港で着陸に失敗、機体が炎上し2人が死亡、182人が負傷した。
犠牲者の2人は中国人の少女で、乗客の過半数も中国人が占めていたという。
これを受けて、韓国のアナウンサーが心ない言葉を発して問題となっている。
韓国・東亜日報系列のTV局・チャンネルAが放映するニュース番組で、アナウンサーが
「最新の情報ですと、韓国人ではなく、中国人2人が死亡したとのこと。
我々の立場からすれは幸いでした」
と発言した。
この発言を中国共産党機関紙・環球時報をはじめとした各媒体が報じると、“中国版ツイッター”と呼ばれる簡易投稿サイトが炎上。
発言を非難する投稿が殺到している。以下はその一部。
●.「誰か、実際にこの動画を見たかい?」
●.「では、僕もこう言い返したい。
『なぜ、死んだのが韓国人じゃなかったんだ?』」
●.「公の人物が、たとえ内心はどうであろうと、このようなことを口に出すとは。
お悔やみの言葉ひとつ言えないのか?」
●.「人の心の中ってこんなに黒いんだ」
●.「人命に関わることでこのような妄言を言うとは。
韓国野郎はろくでなしだ」
●.「さあ君ら、これでも韓ドラを見続けるかい?」
●.「韓国人だってこの発言に怒りを感じている人がいるはずだ。
すべての韓国人が同じように考えているなんてことはないだろう。
いずれにせよ、こういうことが言えるのは教養の問題だ」
●.「考えてみよう。
事故の犠牲になったのが韓国人か日本人だったとして、僕らはその時、何と言うかな?
同じようなことは決して言わないと保証できるかな?」
』
政府なんとか「中韓蜜月関係を演出しようとする」のだが、
時に両国の国民レベルでは嫌中:嫌韓の本音がポロリと出てしまう。
この二国が仲良くやっていくのはこれ相当に難しそうだ。
しかし、日米から離れはじめた韓国としては、もし中国に袖にされるようなことになったら、行き場を失って孤立してしまう。
危うい選択に賭けているわけだが、サイコロはどんな目を出してくるのだろう。
「本音を言っちゃいけねえよ!」
取り繕った蜜月は憎悪へと変化する。
おそらく3年くらいだろう、蜜月のボロが出ないのは。
『
レコードチャイナ 配信日時:2013年7月8日 13時21分
http://www.recordchina.co.jp/group.php?groupid=74096&type=0
アシアナ航空機事故、
韓国アナウンサーが幸いにも死者は中国人でしたと発言―韓国
●8日、環球網は記事「韓国アシアナ航空機事故、韓国アナウンサーが幸いにも死者は中国人でしたと発言」を掲載した。心ない発言に韓国ネットユーザーが猛批判している。資料写真。
2013年7月8日、環球網は記事
「韓国アシアナ航空機事故、韓国アナウンサーが幸いにも死者は中国人でしたと発言」
を掲載した。
7日、サンフランシスコの空港に着陸しようとした韓国アシアナ航空機が着陸に失敗し炎上。2人の死者、180人以上の負傷者を出す惨事となった。
死者はいずれも中国人で、アシアナ航空の発表によると、1990年代生まれの女性だという。
この事件について韓国テレビ番組のアナウンサーが発した心ない言葉が問題となっている。
韓国・東亜日報旗下のチャンネルAのニュース番組で、アナウンサーが
「最新の情報ですと、韓国人ではなく、中国人2人が死亡したとのこと。
我々の立場からすれは幸いでした」
と発言した。
この発言が韓国ネットユーザーの批判を浴びている。
「もし中国人がこんなニュースをみたらどんなことになるのか?」
「事故で若者が死んだのになぜそんなことが言えるのか」
「韓国人以外の死は幸いなのか」
などと批判の書き込みが集まっている。
』
『
ウオールストリートジャーナル 2013年 7月 09日 10:41 JST 更新 By JAEYEON WOO http://jp.wsj.com/article/SB10001424127887324368204578594472848596966.html
「死者が中国人でほっとした」―韓国人キャスター発言に非難集中
●韓国のニュース番組「チャンネルA」
米サンフランシスコ国際空港でのアシアナ航空の旅客機着陸失敗事故で死者が2人出たが、死んだのが韓国人ではなく中国人だったと知った韓国のテレビ局キャスターが安堵した発言をしたことに非難が集中している。
韓国ケーブルテレビ局「チャンネルA」のニュース番組で、事故を中継していた韓国人キャスターのYoon Kyung-min氏は7日、
「たった今最新情報が入りました。2人の死者は中国人とのことです。
少なくともわれわれには、ほっとする情報です」
と伝えた。
オンライン上ではYoon氏の発言に抗議する反応がすぐに出た。
韓国のツイッター利用者Leesk0104は
「どうしてあんな表現を使うのだろう? 極めて嘆かわしい」
と述べた。
別のツイッター利用者Jwahnは、「無知で非人間的な考え方」を非難し、キャスターを首にすべきだと息巻いた。
同利用者は
「こうした発言を中国人がしたら、(韓国のネットユーザーは)恐らく中国にネット戦争を仕掛けていただろう」
と書いた。
チャンネルAはその後、声明を発表し、Yoon氏の発言について釈明を試みた。
声明は
「この発言は、事故で韓国人が1人も死ななかったという事実を強調したものであり、われわれはそれに安堵できるという意味だ。
生中継番組をスムーズに運営しなかったことをお詫びする」
と述べている。
Yoon氏に接触を試みたが、成功しなかった。
同氏の発言は中国のメディアにも取り上げられ、さらに怒りの声が上がっている。
中国版ツイッター「新浪微博」では、多くのユーザーが「彼は人間なのか?」と疑問の声が上がっている。
彼らはこのキャスターについて「脳味噌が腐っている」「非倫理的」「非人間的」といった書き込みをしている。
キャスターに謝罪と辞任を要求しているユーザーも少なくない。
中国紙「環球時報」は、共産党機関紙「人民日報」が所有するタブロイド版で、時に扇動的な報道をするが、「このキャスターは冷酷で感情がない」と批判した。
しかし「環球時報」は、韓国のツイッターの投稿を引用し、キャスターを非難する韓国人も少なくないと指摘している。
2週間前には韓国の朴槿恵大統領が中国を訪問し、中国語でスピーチした同大統領に対する称賛の声が中国人の間で上がっていたばかりだった。
大半の韓国メディアやソーシャル・ネットワークでは8日、事故機からの脱出の際の英雄的な努力が大きく取り上げられ、乗務員や乗客がいかに迅速に反応し、犠牲者を最小限にとどめた点が注目されていた。
韓国最大の日刊紙「朝鮮日報」は「10分間の奇跡」という見出しを掲げた。
韓国のツイッター利用者は「アシアナ航空の乗務員たちのプロ意識、勇気、そして犠牲にわたしは心温まる思いで、涙が出た」と書いた。
事故でパイロットが操縦ミスを犯したのではないかとの疑問を大々的に取り上げた主要紙は一紙のみで、1面に「墜落機のパイロット、B777型機の飛行経験はわずか43時間」との見出しを掲げている。
』
『
レコードチャイナ 配信日時:2013年7月9日 13時30分
http://www.recordchina.co.jp/group.php?groupid=74143&type=0
アシアナ機事故、
韓国報道の不適切発言は「中国の外交力欠如の表れ」?―中国版ツイッター
●7日、アシアナ航空機の着陸失敗事故を報道する韓国のニュース番組で、アナウンサーが「死亡したのが中国人で幸いだった」と発言した問題を受け、同局は「不適切な発言だった」と謝罪した。写真はチャンネルAの謝罪文を掲載した韓国在中国大使館公式ブログの画面。
2013年7月7日、米サンフランシスコ国際空港で起きたアシアナ航空機の着陸失敗事故を報道する韓国のニュース番組で、アナウンサーが「死亡したのが中国人で幸いだった」と発言した問題を受け、同局は「不適切な発言だった」と謝罪した。
環球時報(電子版)が伝えた。
問題となったのは、東亜日報系テレビ局・チャンネルAの報道番組。
アナウンサーが、「死亡したのは韓国人ではなく、中国人でした。我々の立場からすれば幸いでした」と発言して波紋を呼んだ。
同局はその後、報道機関向け資料で
「今回の事故をめぐる失言について謝罪する。
韓国人の死者がいなかったことを強調したかっただけだが、視聴者に謝罪したい」
と説明した。
この問題発言がたいへんな物議をかもしている中国では、この謝罪をどう受け止めたのか?
“中国版ツイッター”と呼ばれる簡易投稿サイトでもさまざまな見方が飛び交っている。
以下はその一部。
●.「局が謝罪して、本人はだんまりですか?」
●.「番組打ち切りだ!」
●.「韓国人は口が卑しいんだ、相手にするな」
●.「心の中のことが口に出ただけ、これが発言者の本心さ」
●.「ほんの不注意で口にした本音を謝罪してとりつくろっても、何か意味がある?」
●.「発言する前にはよく考えましょう」
●.「もう謝っているんだから終わりにしようよ」
●.「『韓国人の死者がいなかったことを強調したかった』というのと、『犠牲になったのは中国人だ』という事実の間に、何かつながりはあるの?
発言からは中国人に対する軽視が見て取れる」
●.「どんな国のアナウンサーでも、『死者が米国人でよかった』とは言わないはず。
つまり、今回の事件は中国の外交力欠如を示している。
中国はすでに強国になったと勘違いする者もいるが、まだ努力が必要ということだ」
』
『
サーチナニュース 2013/07/09(火) 12:48
http://news.searchina.ne.jp/disp.cgi?y=2013&d=0709&f=national_0709_030.shtml
アシアナ事故「死者が中国人で幸い」の韓国TV局、謝罪声明=中国
中国メディア・環球網は9日、米サンフランシスコで現地時間6日に発生したアシアナ航空旅客機炎上事故で「死者が中国人で幸い」と発言した韓国のテレビ局が8日に謝罪声明を発表したことを報じた。
記事は、韓国のテレビ局「チャンネルA」の番組司会者による問題発言後、多くの韓国ネットユーザーから「中国で韓国の航空会社排斥運動が起こるのでは」と危惧(きぐ)する声が出たと紹介。
事態を収束させるために同局が中国メディア向けに「発言は軽率だった」などとする社長の署名入り謝罪文書を発表したと伝えた。
また、問題発言後の7日午後に同局が韓国語で
●.「生放送だったためすぐに謝罪できなかった」、
●.「司会者の失言の本意は、犠牲者が韓国人でないことが、韓国人にとっては幸いだったということ」
という釈明を行ったことで、
●.「失言ではなく『妄言』」
などと同国内メディアやネットユーザーからさらに批判を浴びていたことを併せて紹介した。
問題発言後の「言い訳」で火に油を注いでしまったのはお粗末だが、テレビ局のトップが速やかに謝罪声明を発表した背景には、先日のパク・クネ(朴槿恵)大統領訪中によって高まった
中韓両国の友好ムードに対する悪影響を最小限にとどめたいという思惑
もあったものと思われる。
』
『
サーチナニュース 2013/07/10(水) 07:42
http://news.searchina.ne.jp/disp.cgi?y=2013&d=0710&f=national_0710_006.shtml
【中国ブログ】「もう韓流ドラマは見ない!」アシアナ機事故で反感
米サンフランシスコ国際空港で着陸に失敗した韓国アシアナ航空機が炎上し、中国浙江省の女子高生2人が死亡した事故をめぐって、中国人の反韓感情が急激に高まる恐れが出てきた。
事故でほかにも多くの中国人が負傷したことに加え、韓国のテレビ局「チャンネルA」の番組司会者が「死亡したのが中国人で幸いだった」と発言したことが、中国人の怒りに火を着けた。
中国のブロガー「orange」さんは9日夜、「もう韓流ドラマは見ない!」と題したエントリーを公開。
「中国人で幸いだった」との発言に対して怒りをぶちまけた。
*************************
韓国のアナウンサーが、「中国人で幸いだった」だって!!!
いろんな理由で中国人のイメージが悪いのは分かってるけど、この発言はひどすぎる。
韓国人は信用できない。
安いからまあ、いいかと思っていたけど、もうアシアナには乗らない。
なにが韓流ドラマだよ。
こうなったら自分のできるだけの力で韓国のものをボイコットする。
*************************
チャンネルAは8日、発言に関する謝罪声明を出したが、事故自体が中国で大きく報じられていただけに、中国人の感情はすぐには収まらない可能性がある。
もともと一部の
中国人は韓国人に対して、「中国起源の文化を盗んだ」問題などから反感を持っている。
それが6月末の朴槿恵大統領の訪中をきっかけに「新たな韓国と中国の関係」を築いていこうとの友好ムードが盛り上がった。
アシアナ機の事故が起きたのは、そんなタイミングだった。
航空機事故のニュースでは、「乗客に日本人はいませんでした」と言う言葉でも微妙だと受け取る人がいる。
自国の人、そして家族、知り合いに犠牲者がいないことを確認したい気持ちは当然、どの国の人にもあるが、だからといって「中国人で幸いだった」はないだろう。
これまでの歴史から大きな被害者意識を抱えて生きる中国人だけに、衝撃は大きい。
』
【「底知らず不況」へ向かう韓国】
_